Plank out of your own eye verse
WebMatthew 7:3-5 NIV “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? WebNIV: New International Version. Share Read Full Chapter. Bible App Bible App for Kids. Compare All Versions: Matthew 7:5. ... You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly ...
Plank out of your own eye verse
Did you know?
WebFirst cast out the plank from your own eye, and then sight will be given to you to pull out the chip from your brother's eye.” Contemporary English Version How can you say, "My friend, …
WebJan 4, 2024 · You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye” (Matthew 7:3-5). Jesus is not teaching against discernment or helping … WebSummary: Books and online Christian Bible studies help you grow as an individual, emotionally and spiritually, and help you grow as a Christian. Key advice comes from Matthew 7:1-5 where Jesus said to take the plank out of your own eye before trying to remove the speck from your brother’s eye. For individuals and small groups.
WebMatthew 7:1-5 In-Context. 1 “Do not judge, or you too will be judged. 2 For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to … Web3 “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? 4 How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? 5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s …
WebFirst take the piece of wood out of your own eye. Then you will be able to see clearly to take the bit of sawdust out of your friend's eye. Read Matthew (NIRV) Read Matthew 7:5 (NIRV) …
WebMatthew 7:5 “ Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. ” King James Version (KJV) … birch interiorsWeb5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. 6 “Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them … birch interval by joanna crawfordWebHypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. You hypocrite (play-actor, pretender), first get the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye. You’re being hypercritical and a hypocrite! birch international seamstressWebMatthew 7:5New International Version. 5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. Read full … dallas fort worth news foxWebMatthew 7:5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. New International Version (NIV) … birch interval 1976Web74 Bible Verses about Removing The Plank In Your Eye Matthew 7:5ESV / 35 helpful votes HelpfulNot Helpful You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will … dallas fort worth per diem ratesWebMatthew 7:5 ESV You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye. NIV You hypocrite, first take the plank … dallas fort worth obits obituaries